【 明 報 專 訊 】 IN his last Report on the Work of the Government to the National People's Congress, Premier Wen Jiabao gave a summary of the government's work in the last five years and also touched on areas where things could have been done better.
Over the past ten years, Wen has played an important part in boosting China's economic development. China's GDP last year was 4.4 times as much as that in 2003, while government revenue was almost 5.4 times as much. GDP and government revenue are the best indicators of China's economic development and achievement over the last ten years. While because of the lack of efficiency and adequate control economic growth has taken a heavy toll on the environment, its importance cannot be overlooked.
Wen reviewed from eight different aspects his government's work in the last five years. Of these, responding to the global financial crisis and promoting steady and rapid economic development ranked first, while accelerating adjustment of the economic structure and improving the quality and performance of economic development ranked second. These two achievements may be said to be the result of the measures taken in response to the 2008 financial tsunami.
Wen in recent years has vigorously pursued the "three rural" policy, designed to develop rural areas, encourage agriculture, and help farmers. This too is of epoch-making significance to China's development as a whole. According to Wen, central government spending on agriculture, rural areas, and farmers in the past five years totalled 4.47 trillion yuan, and rose by an average annual rate of 23.5 percent. However developed China's industries may be, farmers make up the majority of the population. If rural communities are affluent, they will constitute an important stabilising factor for China. A decline in agriculture would mean insufficient food for the Chinese, which would be a calamity not only on a national but also international scale.
At the same time, a basic medical insurance scheme is taking shape, and over 1.3 billion people are now covered by different medical insurance schemes. This is a tremendous achievement with historic significance in the social security system, and is certain to have far-reaching effects.
In the past ten years, China has grown financially strong enough to implement policies designed to improve people's livelihood. For instance, in addition to medical insurance, government spending on education amounted to 4 percent of GDP, and totalled more than 2 trillion yuan; and government-subsidised housing has been built to meet the housing demands of the middle and low-income groups. However, housing prices have remained high and there is growing disparity between the rich and the poor, which to a certain extent have marred Wen's ten years of government.
Reforms in China can hardly be carried out when institutional issues are involved. In the previous few years, Wen again and again called for reform of the political system. But he made no mention of "reform of the political system" in this last report; instead, he talked about reforming the administrative system. This may be a sign of the frustration he felt.
Labouring under all the institutional restraints, Wen has done his best in his term as premier. How is China to get on after his retirement? This is a very practical question. Will the incoming team of Xi Jinping and Li Keqiang be able to make breakthroughs? We can only hope that Xi and Li will have the political courage and wisdom, as Wen said, to lead China forward on the road of reform and opening up in the ten years to come.
明 報 社 評 2013.03.06 ﹕ 溫 總 10 年 : 經 濟 成 績 亮 麗 政 治 改 革 坎 坷
總 理 溫 家 寶 向 全 國 人 大 提 交 任 內 最 後 一 份 政 府 工 作 報 告 , 總 結 過 去 5 年 工 作 , 也 談 到 不 足 之 處 。
過 去 10 年 , 中 國 經 濟 的 成 就 , 離 不 開 溫 家 寶 的 參 與 和 推 動 。 去 年 中 國 GDP 是 2003 年 的 逾 4.4 倍 , 財 政 收 入 則 是 當 年 的 近 5.4 倍 。 GDP 和 財 政 收 入 最 能 說 明 10 年 來 經 濟 發 展 和 建 設 的 成 就 , 雖 然 因 為 低 效 、 粗 放 型 發 展 , 使 生 態 環 境 付 出 了 沉 重 代 價 , 但 是 仍 然 不 能 抹 殺 經 濟 增 長 的 意 義 。
溫 家 寶 從 8 個 方 面 回 顧 過 去 5 年 的 工 作 , 其 中 應 對 金 融 危 機 、 促 進 經 濟 平 穩 較 快 發 展 排 首 位 , 加 快 經 濟 結 構 調 整 、 提 高 經 濟 發 展 的 質 量 和 效 益 排 第 二 位 。 這 兩 項 政 績 , 可 以 說 是 應 對 2008 年 金 融 海 嘯 的 結 果 。
溫 總 近 年 大 力 推 動 的 「 三 農 」 政 策 , 建 設 農 村 、 扶 助 農 業 、 關 顧 農 民 , 於 中 國 整 體 發 展 同 樣 有 深 刻 劃 時 代 意 義 。 溫 家 寶 介 紹 , 過 去 5 年 , 中 央 給 「 三 農 」 累 計 支 出 4.47 萬 億 元 , 年 均 增 長 23.5% 。 中 國 無 論 工 業 、 實 業 有 多 大 發 展 , 佔 人 口 最 多 的 仍 然 是 農 民 , 若 農 村 富 足 , 對 中 國 來 說 是 一 個 龐 大 的 穩 定 因 素 。 若 農 業 式 微 , 不 能 餵 飽 中 國 人 , 不 僅 是 中 國 的 災 難 , 也 是 世 界 的 災 難 。
此 外 , 內 地 全 民 基 本 醫 保 體 系 初 步 形 成 , 各 項 醫 療 保 險 參 保 超 過 13 億 人 , 這 是 社 會 保 障 制 度 取 得 的 歷 史 性 巨 大 成 就 , 意 義 深 刻 , 影 響 深 遠 。
過 去 10 年 , 國 家 有 財 政 能 力 推 動 一 些 民 生 政 策 , 除 了 醫 療 保 險 , 例 如 教 育 經 費 佔 GDP 4% , 總 額 已 超 過 2 萬 億 元 ; 興 建 保 障 性 住 房 , 紓 緩 中 低 收 入 民 住 屋 困 難 等 。 但 是 樓 價 居 高 不 下 , 貧 富 懸 殊 日 益 尖 銳 , 這 是 溫 總 10 年 施 政 的 敗 筆 。
內 地 一 些 改 革 , 若 遇 上 體 制 問 題 就 寸 步 難 行 , 這 幾 年 來 , 溫 家 寶 都 提 出 要 改 革 政 治 體 制 , 今 次 在 最 後 一 份 工 作 報 告 , 再 沒 有 「 政 治 體 制 改 革 」 的 提 法 , 反 而 談 行 政 體 制 改 革 , 或 許 反 映 溫 家 寶 的 意 興 闌 珊 。
溫 家 寶 在 總 理 任 內 在 局 限 之 下 , 他 已 經 做 了 力 所 能 及 的 事 。 而 溫 家 寶 功 成 身 退 之 後 , 中 國 怎 樣 繼 續 走 下 去 , 是 擺 在 面 前 的 實 際 問 題 , 接 班 的 「 習 李 」 組 合 能 否 突 破 樊 籬 , 就 如 溫 家 寶 所 說 一 樣 , 只 能 寄 望 習 近 平 、 李 克 強 以 更 大 的 政 治 勇 氣 和 智 慧 , 帶 領 中 國 走 未 來 10 年 的 改 革 開 放 之 路 。
Glossary
toll ﹕ a very bad effect that something has on something or someone over a long period of time
epoch-making ﹕ very important in changing the way people live or the way a society is organised; of great importance; momentous
institutional ﹕ relating to the institutions on which society is based
沒有留言:
張貼留言