https://www.youtube.com/watch?v=rh8kKjDEbvM
Because I Love You Shaking Steven
If[1] I got down on my knee[2] and I pleaded with you[3]
If I crossed[4] a million oceans[5]
just to be with[6] you
Would you ever let me down[7]
If I climbed[8] the highest[9] mountain[10]
just to hold you tight[11]
If I said that I would love you every single night[12]
Would you ever let me down
Well, I'm sorry if it sounds kind of sad[13]
It's just that I'm worried, so worried[14]
that you'll let me down
*Because I love you
I love you, love you
So don't let me down
If I swam the longest river
just to call your name[15]
If I said the way I feel for you would never change[16]
Would you ever fool around[17]
(Go to *)
Because I Love You Shaking Steven 因為我愛你 薛金史蒂芬
If[1] I got down on my knee[2] and I pleaded with you[3]
如果我跪下來求你
If I crossed[4] a million oceans[5]
如果我越過幾百萬個海洋
just to be with[6] you 只想跟你在一起
Would you ever let me down[7]
你究竟會不會讓我失望
If I climbed[8] the highest[9] mountain[10]
如果我爬過最高的山
just to hold you tight[11]
只想緊緊抱著你
If I said that I would love you every single night[12]
如果我說我會每個夜晚都愛著你
Would you ever let me down
你究竟會不會讓我失望
Well, I'm sorry if it sounds kind of sad[13]
嗯,我很抱歉假如聽起來有點悲傷
It's just that I'm worried, so worried[14]
只是我在擔心、很擔心
that you'll let me down
你會讓我失望
*Because I love you
因為我愛你
I love you, love you
我愛你,愛你
So don't let me down
所以不要讓我失望
If I swam the longest river
如果我游過最長的河
just to call your name[15] 只想呼喊你的名字
If I said the way I feel for you would never change[16]
如果我說我對你的感覺永遠不改變
Would you ever fool around[17]
你會不會隨便應付應付而已
(Go to *)
單字詳解(點[ ]可再回到歌詞)
[1] if 假如 (後面加動詞的過去式的話,表示「想像」。如果加現在式動詞,表示「可能發生的事」。)
[2] knee n. 膝蓋(k不發音) get down on one’s knees (phr.) 跪下;跪著
[3] plead v. 再三懇求 plead with sb for sth 對某人懇求某事/物
[4] cross v. 橫越;越過
[5] million 百萬 ; ocean 海洋
[6] just 只是 to = in order to 為了要 be with sb 和某人在一起
[7] If + S +過去式動詞,S + would +原V:是表「想像」的句型,would作「會」解。ever放在if子句裡當「究竟」之意。let sb. down (phr.)讓某人失望。
[8] climb (爬)的過去式
[9] the highest是high(高的)的最高級
[10] mountain (n) 山
[11] hold (v) 抱;握。 tight (adv) 緊地。
[12] single (adj) 單獨的 every single 是every(每一個)的強調用法,表「每一個、每一個」
[13] sound (v)連綴動詞,後頭加形容詞。sounds sad聽起來悲傷。kind of是俚語用法,等於a little(有點)
[14] sb. be worried 某人擔心。原形為worry
[15] swam是swim(游泳)的過去式。the longest是long (長的)的最高級。river (n)河流
[16] I feel for you(我同情你)是補充說明the way(方式)的形容詞子句,意為「我同情你的方式」。Fell for sb.是「同情某人」之意,在此可能是「為你著想」之意。
[17] fool around (v. phr) 本為「四處游盪、無所事事」,在此可能為「隨便應付應付,不認真對待」
沒有留言:
張貼留言